Saturday, December 19, 2009

Étoiles et grenouilles

Read the original in English

Vous êtes-vous déjà demandé quels sont tous les secrets qu’une femme de ménage peut connaître sur ses clients? De quels moments intimes elle est témoin quand elle travaille dans les hôtels, quels petits trésors elle trouve et quels objets bizarres elle jette? Comment elle perçoit la race humaine en fonction du désordre laissé par un client qui quitte une chambre? Pendant quelques jours, j’ai fait partie du joyeux groupe appelé : « le service de ménage des Suédoises et de Steph ». Nous frappions aux portes des dortoirs des randonneurs à 9 h … juste à temps pour voir et sentir le plaisir des gueules de bois et/ou de nous rendre compte que nous n’étions vraiment pas dans notre élément …

Une brise merveilleuse me caresse la peau; j’entends un film à la télé et d’ici, j’aperçois les nombreux étrangers, tous assemblés sur le sofa, les yeux rives sur l’écran. Marc joue au ping-pong avec notre ami des Pays-Bas, Marjan, pendant que les Suédoises, Anna, Louise et Johanna, flattent les chiens (qui aiment bien manger les balles de ping-pong…). Les oiseaux, les grenouilles, les criquets et les cicadas compétitionnent pour savoir lequel est le plus bruyant lorsque la nuit tombe sur le bush. Bientôt, je retournerai chez moi, à 17 pas du bourdonnement de ce petit village international de chalets, et à travers la moustiquaire de ma tente, je verrai peut-être un hibou sur une branche d’eucalyptus ayant pour toile de fond une tapisserie d’étoiles brillantes.

Nous nous sommes finalement « installés ». Il y a deux semaines, nous sommes tombés amoureux d’Agnes Water et de la ville de 1770. Ça nous est arrivé en voyant combien ces villages étaient beaux et amicaux. Et, je devrais peut-être ajouter le comité de bienvenue des dauphins qui sont venus nager à deux mètres de notre table à pique-nique le premier jour. Puis, nous avons rencontré Rodney, Marcy et Breck, nous avons fait du kayak avec des raies dans un tunnel de mangroves et nous avons trouvé un petit restaurant où ils servaient… eh bien, croyez-le ou non, ils servaient de la poutine! J’ai cherché partout pour un emploi lié à la communauté et dans le processus, j’ai rencontré d’autres gens merveilleux, comme Phil, le directeur de l’unique petite école de la région. Il y aurait eu de travail pour moi, sauf que, nous sommes en été … et comme au Québec, en été, les enfants sont en vacances!

Alooors, quatre jours par semaine, je vends les gâteries préférées des gens du coin dans une pâtisserie, un jour par semaine, je suis réceptionniste au Southern Cross Backpackers Resort (où nous campons) et j’enseignerai l’Espagnol à deux amis, deux jours par semaine! Je surferai pour la première fois et je prendrai des leçons de pagaie debout et j’essaierai d’accompagner Marc au récif le plus souvent possible! Pour compenser le fait que je n’ai pas trouvé d’emploi où je peux améliorer le monde à chaque instant, je donne tous mes sourires aux gentils gens du coin qui viennent acheter du pain! C’est vraiment satisfaisant et c’est très agréable d’entendre mon accent changer! Je rends aussi les clients Français très heureux en leur enseignant comment les choses se nomment par ici…

See HIS view
See His and Hers Pictures

2 comments:

  1. Moi j'aime ça les sucreries

    ReplyDelete
  2. Ah oui! mystère et chambres d'hotel! Que de bon souvenirs tu remousses!
    Je t'aime bien fort et viendrais peut-etre te rejoindre selon la vitesse de croisière et celle de mon bambin grandissant!
    vos récits et aventures rechauffent assez bien notre bel appart dbut 19e siecle (or fortement mal isolé!) de la familière rue de London!
    on est encore et toujours à quelques pas de chez soi!
    bisesbises
    Amélie et Danaé
    (en cette soirée de fetivité...un nouyeux joëL)

    ReplyDelete